Download lagu conan gray never ending song traduçãolegendado Mp3
conan gray never ending song traduçãolegendado
Uploader: s a t u r n ø
Duration: 155
Fast Download
Klik kanan dan open LINK new Tab setelah proses convert selesai
Apabila tampil halaman iklan, tutup halaman tersebut Lalu klik kembali Tombol DOWNLOAD MP3/MP4
Apabila tampil halaman iklan, tutup halaman tersebut Lalu klik kembali Tombol DOWNLOAD MP3/MP4
Deskripsi:
Title: | conan gray never ending song traduçãolegendado |
Contributing Artist: | s a t u r n ø |
Album: | conan gray never ending song traduçãolegendado - Single |
Date: | 20 May 2023 |
Duration: | 155 |
Type of file: | Audio MP3 (.mp3) |
Audio Summary: | mp3, 44100 Hz, stereo, s16p, 128 kb/s |
⭐ Lyrics/Letras:
○
•
*
☆
___________________________♡____________________________
First, I'll say: I apologize for calling
But I saw your face in a magazine today
Wasn't you, too late
All my tears already falling
Tried to turn the page
But our story wasn't stopping
And it goes
On, and on, and on
Like a never-ending song
On and on
Like a never-ending song
You and I
Sacrificed my adolescence
Just to waste my time
On the edges of your life
But we've grown too close
Now we can't amount to nothing
I can hear your voice
In the music on the radio
And it goes
On, and on, and on
Like a never-ending song
On and on
Like a never-ending song
Can you make us stay forever?
I'll be done
Can you make it play?
On, and on, and on (on)
Like a never-ending song
On and on (on)
Like a never-ending song
On and on (on)
On and on
Like a never-ending song
__________________________♡_____________________________
*
☆
♡
◇
○
*
*
👉 Criado por: s a t u r n ø
☆
*
•
▪︎
◇
OBS‼: Caro artista, não tenho a intenção de roubar ou ganhar dinheiro encima do seu conteúdo, peço encarecidamente que não retire o seu conteúdo do ar.
*
*
☆
▪︎
○
*
🌼 Gostou do vídeo? inscreva-se no canal, pois isso ajuda bastante, obrigado!
*
♡
◇
*
☆
⚠️ATENÇÃO⚠️ Algumas partes da tradução foi alterada para o melhor entendimento do público e também o contexto da música (mas sem mudar a essência dela), caso veja algum erro por favor me falem! Bjs